Visual Novel Translation Status
All credit goes to anon from /jp/
Bold = updated for this week status
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1410/2308 original edition scenario scripts translated (61.1%)"
Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 10% TL, Masaki 18.5% TL, Konoka 55% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
AstralAir - prologue patch released, 18,609/63,940 (29.10%) lines translated
Ayakashi Gohan - 40% complete
All credit goes to anon from /jp/
Bold = updated for this week status
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1410/2308 original edition scenario scripts translated (61.1%)"
Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 10% TL, Masaki 18.5% TL, Konoka 55% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
AstralAir - prologue patch released, 18,609/63,940 (29.10%) lines translated
Ayakashi Gohan - 40% complete
Black Wolves Saga: 35/65 scripts translatedBunny Black 2 - To be translatedClover Day - 100% of the common route + 348/711 KB, 119/743 KB, 92/764 and 74/722 KB of 4 routes translatedFlight Diary - 14.8% translated
Gore Screaming Show - Prologue and day one patch released
HaraKano - 44% beta patch released
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Hatsukoi 1/1 - 11409 lines translated
Irotoridori no Sekai - New project started, prologue mostly translated
Ken ga Kimi: 70/122 scripts translated
Koichoco - 100% translated, 390/397 files edited, 230/397 files QC
Koiken Otome - 95.87% translated, 83.09% edited, prologue patch released
Koisuru Natsu no Last Resort - 100% translated, 32030/36325 (88.18%) through first editing pass
Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated
Kurukuru Fanatic - 74.79% translated
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
Lovely Cation- 14.6% of lines completed
Monster girl quest paradox - Being translated, new demo patch for items, skills, and gameplay text, etc
Noble Works - 48,169 / 57,690 (83.5%) lines translated, partial patch released
Nursery Rhyme - 8543/32977 lines translated
Oreimo Tsuzuku - 241/268 scripts translated, 176/268 through TLC+Editing, 66/268 scripts finalized
PersonA - 44% translated
Rance 5D - 85% translated, 80% edited, won't be released unofficially
Rance Quest - 34.70% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, won't be released unofficially
Rewrite Harvest Festa - 18647/30040 (62.07%) lines translated
SakuSaku - Common route + Konami route fully translated, 40742/49257 (83%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized, Konami + Mio route released
Starry Sky In Summer - 120/177 scripts translated
SubaHibi - 100% translated, 2nd editing pass and QC remain
Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated and edited, QC and technical work remains
Tsujidou-san no Jun'ai Road - 9/323 scripts translated
Ushinawareta Mirai wo Motomete - 4282/35056 (15.7%) lines translated
Witch's Garden - 33611/67201 (50.02%) lines translated, prologue patch released
Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 78.42%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited
Official work
MangaGamer
Natsuiro Mikan - July release
Asuka Final Chapter - In scripting
Euphoria - In scripting
Free Friends 2 - 100% translated, 58.7% edited
Higurashi Hou -Onikakushi released, 35.8% of Watanagashi TL
Kara no Shoujo 2 - 100% translated, 82.1% edited
Bokuten - 66.5% translated, 30.05% edited
Da Capo 3 - 50.6% translated
Gahkthun - 100% translated, 21.5% edited
OZMAFIA - 41.9% translated
House in Fata Morgana - 63.1% translated
Myth - 1.1% translated
My Boss Wife is My Ex - 38.2% translated, 30.9% edited
Kuroinu - Picked up, being released as 3 seperate chapters
Supipara - Intend to fund through Eden's sales
Sonohana RHWM - Picked up
Himawari - Picked up
Umineko - Picked up
Beat Blades Haruka - Picked up
JAST
Raidy III - July 20th release
Shiny Days - August 25th release
Seinarukana- Fall release
Django - 1st half of 2016
Sumaga- Fully translated, in editing
Trample on Schatten- translation about half done
Sweet Home - In translation
Sumeragi Ryoko - Picked up
Flowers - Fall released planned
Sonicomi - Picked up
Sekai/Denpa
Grisaia trilogy - First game all ages version released, 18+ release planned
World End Economica- ch 2 July release
Clannad - 75% translated, 4Q 2015 release
WAS - Kickstarter finished, delayed
Fault Milestone 2 - Demo released
Hitomebore - April release
Kokonoe Kokoro - April release
Ame no Marginal - April/May release
Shizuku no Oto - picked up
Sacrament Sheep - In Beta
Memory's Dogma - Kickstarter reached goal
G-Senjou - Summer release
Chrono Clock - Picked up
Double Root - Picked up
Other
Muv Luv Trilogy - Kickstarter planned
Eiyuu Senki - Summer release
Moenovel is working on another title
Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
Wish Tale of the Sixteenth Night - Kickstarter planned
Harvest December - 3DS ports being released
Amnesia - 8/25 release
Gore Screaming Show - Prologue and day one patch released
HaraKano - 44% beta patch released
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Hatsukoi 1/1 - 11409 lines translated
Irotoridori no Sekai - New project started, prologue mostly translated
Ken ga Kimi: 70/122 scripts translated
Koichoco - 100% translated, 390/397 files edited, 230/397 files QC
Koiken Otome - 95.87% translated, 83.09% edited, prologue patch released
Koisuru Natsu no Last Resort - 100% translated, 32030/36325 (88.18%) through first editing pass
Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated
Kurukuru Fanatic - 74.79% translated
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
Lovely Cation- 14.6% of lines completed
Monster girl quest paradox - Being translated, new demo patch for items, skills, and gameplay text, etc
Noble Works - 48,169 / 57,690 (83.5%) lines translated, partial patch released
Nursery Rhyme - 8543/32977 lines translated
Oreimo Tsuzuku - 241/268 scripts translated, 176/268 through TLC+Editing, 66/268 scripts finalized
PersonA - 44% translated
Rance 5D - 85% translated, 80% edited, won't be released unofficially
Rance Quest - 34.70% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, won't be released unofficially
Rewrite Harvest Festa - 18647/30040 (62.07%) lines translated
SakuSaku - Common route + Konami route fully translated, 40742/49257 (83%) lines translated, 28289/49257 (57%) lines finalized, Konami + Mio route released
Starry Sky In Summer - 120/177 scripts translated
SubaHibi - 100% translated, 2nd editing pass and QC remain
Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated and edited, QC and technical work remains
Tsujidou-san no Jun'ai Road - 9/323 scripts translated
Ushinawareta Mirai wo Motomete - 4282/35056 (15.7%) lines translated
Witch's Garden - 33611/67201 (50.02%) lines translated, prologue patch released
Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 78.42%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited
Official work
MangaGamer
Natsuiro Mikan - July release
Asuka Final Chapter - In scripting
Euphoria - In scripting
Free Friends 2 - 100% translated, 58.7% edited
Higurashi Hou -Onikakushi released, 35.8% of Watanagashi TL
Kara no Shoujo 2 - 100% translated, 82.1% edited
Bokuten - 66.5% translated, 30.05% edited
Da Capo 3 - 50.6% translated
Gahkthun - 100% translated, 21.5% edited
OZMAFIA - 41.9% translated
House in Fata Morgana - 63.1% translated
Myth - 1.1% translated
My Boss Wife is My Ex - 38.2% translated, 30.9% edited
Kuroinu - Picked up, being released as 3 seperate chapters
Supipara - Intend to fund through Eden's sales
Sonohana RHWM - Picked up
Himawari - Picked up
Umineko - Picked up
Beat Blades Haruka - Picked up
JAST
Raidy III - July 20th release
Shiny Days - August 25th release
Seinarukana- Fall release
Django - 1st half of 2016
Sumaga- Fully translated, in editing
Trample on Schatten- translation about half done
Sweet Home - In translation
Sumeragi Ryoko - Picked up
Flowers - Fall released planned
Sonicomi - Picked up
Sekai/Denpa
Grisaia trilogy - First game all ages version released, 18+ release planned
World End Economica- ch 2 July release
Clannad - 75% translated, 4Q 2015 release
WAS - Kickstarter finished, delayed
Fault Milestone 2 - Demo released
Hitomebore - April release
Kokonoe Kokoro - April release
Ame no Marginal - April/May release
Shizuku no Oto - picked up
Sacrament Sheep - In Beta
Memory's Dogma - Kickstarter reached goal
G-Senjou - Summer release
Chrono Clock - Picked up
Double Root - Picked up
Other
Muv Luv Trilogy - Kickstarter planned
Eiyuu Senki - Summer release
Moenovel is working on another title
Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
Wish Tale of the Sixteenth Night - Kickstarter planned
Harvest December - 3DS ports being released
Amnesia - 8/25 release